PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : The Flamers Bible



hannesk
19.08.2010, 12:08
hier (http://www.holysmoke.org/wb/wb0115.htm) kann man nachlesen,
wie man am besten beiträge formuliert :D

hier (http://de.wikipedia.org/wiki/Flame) die "neutrale" version.

das ganze ist bestandteil unserer kultur, warum also moderieren?

:rolleyes: hannes

Gerald Lehr
19.08.2010, 12:42
Use foreign phrases: French is good, but Latin is the lingua franca of
flaming. You should use the words "ad hominem" at least three times per
article. Other favorite Latin phrases are "ad nauseum", "vini, vidi,
vici", "fetuccini alfredo"

Gefällt mir gut :D :D :D

P.S. und es heißt "ad nauseam" :D

MarkusN
19.08.2010, 12:48
P.S. und es heißt "ad nauseam" :DUnd veni. Das war offensichtlich Absicht.

Bertram Radelow
19.08.2010, 22:39
"vini, vidi, vici"

mein Leibspruch!

:cool:

Bertram

MarkusN
19.08.2010, 22:46
nicht eher "vini, vidi, bevi" (oder so ähnlich)? (Schliesslich ist linguistisch ein "b" fast ein "v".)