fremdsprachige Baupläne und Maßangaben...

Hallo,

gibt es irgendwo eine Übersicht was ausländische Angaben in Bauplänen bedeuten?

Habe z.B. "Balsa 15/10" ... Balsa ist ja klar... aber 15/10? Ist das auf Inch bezogen? Und wenn ja... wie muß ich das umrechnen?
Weiterhin kommt immer wieder die Bezeichnung "CTP" vor. (z.B. ctp 20/10) ist das normales Sperrholz oder GFK oder was anderes?

Danke für eure Hilfe
 
CTP ( CONTREPLAQUE ) fr. = Sperrholz
Balsa 15/10 = Balsa 1.5 mm ( 15 zehntel ) auch nur in Frankreich üblich als Bezeichnung
 
hmm ok, das ist nachvollziehbar... in einer anderen Zeichnung habe ich nun

1/32 ply doubler
und
3/16 balsa

bzw

1/8" rear wing former

gefunden, wobei sich die Zoll-Angaben ja noch relativ einfach umrechnen lassen... aber worauf bezieht sich das 1/32 oder 3/16? In Bezug auf Zoll würden da recht krumme Maße rauskommen
 
Ansicht hell / dunkel umschalten
Oben Unten