Martin Stein
User
So, ihr Hohlköpfe, jetzt mal Ruhe hier im Schwatzkeller. Jetzt kommt Kultur!
Der Literaturnobelpreis ging soeben nach Schweden an Tomas Tranströmer!
Kostprobe seines Schaffens:
Hinterm Glas des Terrariums
die Reptile
seltsam sorglos.
Eine Frau hängt Wäsche auf
im Schweigen.
Der Tod ist windstill.
In der Tiefe des Bodens
gleitet meine Seele
schweigend wie ein Komet.
Dieses Gedicht stammt aus:
„Das große Rätsel“ von Tomas Tranströmer, übersetzt von Hanns Grössel
Erschienen im Hanser-Verlag
Alle Rechte liegen beim Verlag.
So lieber Nobelpreis, das war schon nicht schlecht, aber jetzt komm ich an die Reihe, der kleine Maaatin:
Die Sonne liegt
wie ein Hering
auf dem Teller des Himmels.
Fußspuren in meinem
Bauchnabel.
Von dir? Von mir?
Mein Herz verborgen
unter schlaffem
Tuch.
Wer war jetzt besser?
Der Literaturnobelpreis ging soeben nach Schweden an Tomas Tranströmer!
Kostprobe seines Schaffens:
Hinterm Glas des Terrariums
die Reptile
seltsam sorglos.
Eine Frau hängt Wäsche auf
im Schweigen.
Der Tod ist windstill.
In der Tiefe des Bodens
gleitet meine Seele
schweigend wie ein Komet.
Dieses Gedicht stammt aus:
„Das große Rätsel“ von Tomas Tranströmer, übersetzt von Hanns Grössel
Erschienen im Hanser-Verlag
Alle Rechte liegen beim Verlag.
So lieber Nobelpreis, das war schon nicht schlecht, aber jetzt komm ich an die Reihe, der kleine Maaatin:
Die Sonne liegt
wie ein Hering
auf dem Teller des Himmels.
Fußspuren in meinem
Bauchnabel.
Von dir? Von mir?
Mein Herz verborgen
unter schlaffem
Tuch.
Wer war jetzt besser?